--Boscán, tarde llegamos. ¿Hay posada?
--Llamad desde la posta, Garcilaso.
--¿Quién es? --Dos caballeros del Parnaso.
--No hay donde nocturnar palestra armada. --No entiendo lo que dice la criada.
Madona, ¿qué decís? --Que afecten paso,
que obstenta limbos el mentido ocaso
y el sol depinge la porción rosada.
--¿Estás en ti , mujer? --Negóse al tino
el ambulante huésped. --¡Que en tan poco
tiempo tal lengua entre cristianos haya!
Boscán, perdido habemos el camino;
preguntad por Castilla, que estoy loco
o no habemos salido de Vizcaya.
Pululando
de culto, Claudio, amigo, minotaurista soy desde mañana; derelinquo la frasi castellana, vayan las solitúdines conmigo. |
4 |
Por
precursora, desde hoy más me obligo a la Aurora llamar Bautista o Juana; chamelote la mar, la ronca rana mosca de agua, y sarna de oro al trigo. |
8 |
Mal
afecto de mí, con tedio y murrio, cáligas diré ya, que no griguiescos, como en el tiempo del pastor Bandurrio. |
11 |
Estos
versos, ¿son turcos o tudescos? Tú, lector Garibay, si eres gongurrio, apláudelos, pues son polifemescos. |
14 |